Cultura Transversal

El interés por Chéjov coincide con momentos de agitación social

Posted in Antón Chéjov, Autores, Libros, Literatura, Publicaciones, Teatro y Artes Escénicas by paginatransversal on 15 febrero, 2014

ANTON CHEJOV POR OSIP BRAZ

por María Dunáeva – Entrevista con el Catedrático Ruslán Ajmétshin – En breve a las librerías españolas llegará el primero de los cuatro volúmenes de los cuentos completos del gran escritor ruso, Antón Chéjov, con decenas de relatos inéditos. RIA Novosti ha aprovechado esta ocasión para discutir el impacto de su obra en los países de habla hispana con el Catedrático de la Universidad de Moscú, Ruslán Ajmetshin.

Chéjov, junto con Tolstoi y Dostoyevski, es uno de los escritores rusos más conocidos en el extranjero. ¿Cómo es su historia en español?

Los lectores hispanohablantes difícilmente podrían competir, en cuanto a la profundidad del conocimiento de la obra de Chéjov, con los ingleses o los eslavos –polacos, checos, búlgaros- que además viven en un contexto similar que facilita el acceso a su creación literaria.

Sin embargo, España descubrió al escritor ruso bastante pronto y desde un enfoque poco común. En Rusia lo conocemos mucho como a un humorista mientras que a España llegó primero por la traducción de un capítulo publicado en la revista Ruskaya Misl de un libro suyo que aún no había salido, La Isla de Sajalín, luego por una reseña de la puesta en escena de sus Tres hermanas, y finalmente, como el autor del relato El duelo.

(more…)