Cultura Transversal

Novedad editorial: “Vestidos de noche”, de Yukio Mishima

Posted in Autores, Libros, Literatura, Publicaciones, Yukio Mishima by paginatransversal on 27 junio, 2014

MISHIMA VESTIDOS DE NOCHE

Yukio Mishima, Vestidos de noche
(Traducción de Carlos Rubio)

“Todo parece ir sobre ruedas durante la luna de miel de la joven Ayako Inagaki. Su marido, Toshio Takigawa, es el hombre ideal: tierno, atractivo, culto, elegante, deportista… Pero hay algo que empieza inquietarle, la extraña relación de Toshio con su madre, una afable y encantadora mujer de porte aristocrático, viuda del embajador japonés en Londres. (more…)

Anuncios

Novedad editorial: “La ética del samurái en el Japón moderno”, de Yukio Mishima

Posted in Autores, Libros, Literatura, Publicaciones, Sabiduría Universal, Yukio Mishima by paginatransversal on 11 octubre, 2013

MISHIMA YUKIO LA ETICA DEL SAMURAI EN EL JAPON MODERNO

La ética del samurái en el japón moderno
Yukio Mishima

Colección: Alianza Literaria (AL)
Páginas: 192
Publicación: Octubre 2013
Precio:16,00 €
ISBN:978-84-206-7794-1

La ética del samurái en el Japón moderno, inédito hasta ahora, es el ensayo que escribió Yukio Mishima sobre Hagakure, el clásico de la literatura samurái, escrito en el siglo XVIII por Yamamoto Tsunetomo tras dejar las armas y convertirse en el monje budista Jocho. Hagakure, traducido como Oculto por las hojas, es un conjunto de dictados sobre el samurái ideal, muy popular en Japón hasta la Segunda Guerra Mundial. Fue una de las obras que acompañaron a Mishima desde niño y que dio sentido a su vida.

Mishima vio en Hagakure una vía de protesta contra la sociedad japonesa que olvidaba sus valores tradicionales. En La ética del samurái en el Japón moderno escuchamos dos voces separadas por dos siglos, la de Yamamoto y la de Mishima, exaltando con el mismo ardor desesperado la “utopía” de la ética del samurái. La crítica que hace Yamamoto del Japón de la era Tokugawa la traslada Mishima en un juego de espejos a la sociedad nipona moderna.

La La ética del samurái en el Japón moderno es un libro fundamental para comprender la obra literaria y la manera de pensar y actuar de Mishima. Éste hizo suya una de las máximas de Yamamoto: “Descubrí que el Camino del Samurái es la muerte”, como “abandono de uno mismo como medio de conseguir la virtud”. Mishima murió el 25 de noviembre en 1970 practicándose el “seppuku”, el rito tradicional del suicidio japonés.”

Fuente: Alianza Editorial

Yukio Mishima: Yukoku (Rito de amor y de muerte)

Posted in Yukio Mishima by paginatransversal on 25 noviembre, 2012

Yukio Mishima: La escuela de la carne

Posted in Autores, Libros, Literatura, Publicaciones, Yukio Mishima by paginatransversal on 21 noviembre, 2012

La escuela de la carne   Yukio Mishima

Nº de páginas: 336 págs.
Editoral: ALIANZA EDITORIAL
Lengua: ESPAÑOL
ISBN: 9788420608846

“En el Tokio de los años sesenta cohabitan los nostálgicos del pasado con las costumbres de las clases acomodadas del nuevo Japón, la sociedad moderna con las viejas tradiciones. La mujer goza de más libertad, pero en el ambiente siguen flotando los viejos prejuicios. Taeko Asano es una mujer independiente, divorciada, con un buen nivel de vida. Cansada de jóvenes inmaduros y de nuevos ricos banales, seduce a Senkitchi, un camarero de una discoteca gay de sulfurosa reputación; joven y atractivo, de mirada angelical, pero también de ambiciones perversas. La aventura la arrastrará más allá de lo que esperaba.“La escuela de la carne” es una novela de pasiones, traiciones y búsquedas del reconocimiento social, en la que Mishima enfrenta el mundo refinado de sutiles códigos sociales y palabras no pronunciadas, con el de la vida cotidiana, incluidos los bajos fondos, de un Japón que huía del corsé de sus tradiciones.”

Puedes leer los dos primeros capítulos

Nuevo título de Yukio Mishima: “El color prohibido”

Posted in Autores, Libros, Literatura, Publicaciones, Yukio Mishima by paginatransversal on 3 julio, 2009

Mishima El color prohibido

“El color prohibido” de Yukio Mishima.
Traducción de Teiko Takahashi y Jordi Fibla
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa dura
ISBN: 9788420649016
Nº Edición:1ª
Año de edición:2009
Plaza edición: MADRID
560 páginas
21,90€

“Shunsuké, un famoso escritor sexagenario, se siente atraído por la extraordinaria belleza de un joven homosexual, Yuichi. Lo ha conocido por medio de Yasuko, una joven de la que está enamorado, pero que no le corresponde ya que se siente atraída por Yuichi sin conocer sus inclinaciones. Tras la aparente estabilidad emocional de Shunsuké se esconde una vida atormentada con terribles fracasos sentimentales y altísimas cotas de misoginia a la que da rienda suelta en un diario que nunca verá la luz. Él, que ha dedicado su vida a la creación literaria, en un momento en que le ha abandonado la inspiración, ve en el joven y bello Yuichi la posibilidad de vengarse de las mujeres que le han hecho sufrir, le han menospreciado y humillado desde su juventud. Piensa iniciar su venganza diabólica con Yasuko, pactando con Yuichi que se case con ella pese a su incapacidad de amarla. Con su influencia, hará del joven apolíneo un personaje viviente de una novela que jamás escribirá, orientándole para que inflija el mayor sufrimiento posible a las mujeres que no podrán resistirse a sus encantos. Yuichi se sumerge en una serie de aventuras homosexuales al tiempo que cumple su pacto con el viejo escritor de seducir a varias mujeres para destrozarles el corazón. Lo que ignora el viejo escritor es lo que le deparará este juego perverso.”

El clásico de Paul Schrader “Mishima” vuelve revisado a los cines

Posted in Autores, Cine, Literatura, Yukio Mishima by paginatransversal on 3 julio, 2009

Mishima de Paul Schrader

EFE – 25/06/2009 10 : 53

Madrid, 25 jun (EFE).- La célebre película dirigida por Paul Schrader, “Mishima. Una vida en cuatro capítulos”, producida por Francis Ford Coppola y George Lucas, regresa mañana a los cines, 23 años después de su estreno, y lo hace en alta definición y con imágenes inéditas.

Coincidiendo con el reestreno de “Mishima. Una vida en cuatro capítulos”, ganador del Premio a la Mejor Contribución Artística en el Festival de Cannes de 1985, se publica la obra inédita en castellano de Yukio Mishima, “El color prohibido”.

El largometraje, un retrato-mosaico sobre el tres veces candidato al Nobel de Literatura, Yukio Mishima, investiga la quietud interior y las contradicciones que vivió el dramaturgo a lo largo de su vida persiguiendo la imposible armonía entre uno mismo, el arte y la sociedad, recuerda en una entrevista telefónica con Efe su director Paul Schrader.

“Mishima. Una vida en cuatro capítulos” comienza en el último día de vida de Yukio Mishima, cuando se realizó el “seppuku” -suicidio ritual japonés- en público el 25 de noviembre de 1970, fracasando al intentar imponer los valores tradicionales de su “Sociedad del Escudo” (Tatenokai).

Mishima creó un ejercito personal con el que quería reencarnar los valores nacionales del Japón tradicional, protegiendo la figura del Emperador, máximo símbolo del Imperio del Sol Naciente.

“Mishima. Una vida en cuatro capítulos” narra episodios de la infancia de Yukio Mishima, sus comienzos como escritor, las obsesiones por la belleza física y sus ambiguos gustos sexuales.

El director de la película admite que “la única forma de conocer realmente a un escritor a fondo es a través de su obra”, por ello, “Mishima” se compone de los temas que más influyeron en la obra del autor nipón.

La belleza, el arte, la acción, la armonía de la pluma y la espada son los capítulos del filme, que evocan fragmentos de las principales obras de ficción escritas por Yukio Mishima como “El pabellón de oro”, “La casa de Kyoko” o “Caballos desbocados”.

“Estaba rodando una película sobre uno de los personajes más famosos e influyentes de la cultura japonesa pero que jamás iba a ser emitida en los cines de Japón por decisión del país”, revela Schrader.

El largometraje se divide en episodios que varían entre el color y las imágenes en blanco y negro, porque Schrader quería realizar una película de “una estética perfecta utilizando todas las técnicas para crear un mundo real y otro onírico”.

“Nunca conocí a Mishima”, declara el director estadounidense pero admite que realizó una extensa investigación para “conocer todos los momentos importantes de su vida y llegar a entender cómo era”.

“Mishima”, es para Schrader, además de una de sus primeras películas, la que recuerda de manera diferente y hasta podría ser su “obra maestra”. EFE ifb/car/pz

La película puede verse en los Cines Verdi

Tagged with: